当前位置: 首页>>亚洲精品第一911 >>亚洲永久精品永久免费www52zcm

亚洲永久精品永久免费www52zcm

添加时间:    

对此,科大讯飞回应称,是同声传译老师对科大讯飞产生误解。并表示,当天会议中应主办方要求仅需提供语音识别技术,直接转写译员翻译结果并在会场大屏呈现,同时应主办方邀约,在直播中合成识别结果,展示科大讯飞语音合成技术。在此次人工智能大会上,科大讯飞还表示机器翻译已经取得非常大的进步,不过距离会议同传以及高水平翻译所讲究的“信、达、雅”还存在很大的差距。目前公司是希望通过语音转写和翻译技术帮助同传提高工作效率、减少失误,形成人机耦合的同传新模式,并不是去替代同声传译。

近期中美贸易谈判有所进展、围绕“六稳”的政策放松措施也在陆续出台,验证了笔者前期的判断。例如,中美贸易谈判方面,中美贸易磋商取得重大进展,周末特朗普称将推迟上调美国对中国加征的关税,并在与习主席会晤时宣布贸易协议达成的消息;同时,习近平在中共中央政治局第十三次集体学习时强调,深化金融供给侧结构性改革,强化财政政策、货币政策的逆周期调节作用,是近期一系列宏观政策放松的延续;相应地,今年开年以来以全面降准为号角,放松政策频出,1月新增贷款、社会融资总额均创单月历史新高,为经济好转提供了资金支持。股市在诸多利好下应声而涨。

“政府已经向思科、三星、爱立信、诺基亚等电信服务提供商致信,希望他们与印度合作开发基于5G技术的试验,并得到积极回应,但我们已将华为公司排除在这份名单之外。”印度电信部部长阿卢娜·桑达拉拉吉没有直接回应当地媒体有关“此举是否事关国家安全”的提问。《经济时报》援引知情人士的话说,中兴公司也被排除在名单之外。该报评论说,印度政府此举或将令华为公司在印度面临重大挫折,其在印度的营业额或将大幅下滑,从2017年的12亿美元“速降”到7亿至8亿美元。

明尼苏达州的《论坛星报》3日发文称,往年的丰收季,大批货车从该州满载大豆出发前往西海岸,出口至中国。大豆是该州出口最多的农产品。但今年,类似的场景再未出现。报道称,为了报复美国政府对中国产品加征关税,中国对进口美国大豆加征25%的关税,这导致当地农民“卖不起”大豆。在当地,1蒲式耳(相当于35.238升)大豆的保本价约为9美元,但现在市场价只有7.2美元。“亏太多了,大家都不卖了,都存在农场或者谷仓。”当地农民皮特森说。

会议现场显示,各国嘉宾演讲的同声传译由科大讯飞提供的全机器智能识别技术代替人机协作完成。然而,随后会议同传译员发文称讯飞翻译并非机器智能翻译,仅是机器按照译文进行朗读。科大讯飞对此解释称,这是一个误会,并承认并非机器人(16.600, -0.01, -0.06%)智能翻译,而是转念人类同传。

经济前景光明是假象:全球股市涨势仅由77家公司撑起未来十年全球最富国家排行榜:预计中国财富增长120%拉加德提名欧央行行长 欧元区将延续宽松政策?“外卖小哥”变“外卖奶奶” 日本的老龄化有多“可怕”土耳其央行行长遭总统解雇 鲍威尔或许心有戚戚焉

随机推荐